Узнайте, как Mectronx, контрактный производитель электроники из Висконсина, решает одну из самых сложных задач в EMS: как обеспечить качество и стабильность производственного уровня в быстром прототипировании. В этом выпуске Stories from the Source Джеймс из Octopart беседует со Стивом Лехтенбергом, президентом и партнером Mectronx, о создании масштабируемых процессов управления BOM, работе в мульти-CAD-среде клиентов и разработке электроники, способной выдерживать жесткие условия IP67 в строительстве, сельском хозяйстве и морских применениях.
Стив рассказывает о реальных сложностях управления BOM для клиентов, использующих Altium, PADS и другие CAD-платформы, и о том, как Mectronx использует Octopart's BOM Tool и унифицированные описания компонентов, чтобы стандартизировать снабжение, ускорять подготовку коммерческих предложений и обеспечивать стабильное качество от приемки до производственного участка. Независимо от того, являетесь ли вы OEM, проектной компанией или контрактным производителем, в этой беседе вы найдете практические идеи о том, как масштабировать операции быстрого прототипирования без ущерба для результатов производственного уровня.
Ресурсы из этого выпуска:
James Sweetlove: Всем привет, это Джеймс из Octopart. Добро пожаловать в нашу серию Stories from the Source. Сегодня у нас особый гость. Это Стивен Лехтенберг, президент и партнер Mectronx. Спасибо, что пришли к нам на программу. Очень рады видеть вас здесь, Стив.
James Sweetlove: Привет, Джеймс. Спасибо за приглашение.
James Sweetlove: Всегда пожалуйста. Для начала, расскажите немного о том, чем вы занимаетесь и какова ваша роль?
Steve Lechtenberg: Конечно. Я партнер и президент Mectronx в Окономовоке, штат Висконсин. Mectronx — это контрактный производитель электроники, работающий как с OEM-компаниями, так и с проектными фирмами в области быстрого прототипирования и производства. Немного о нас: название Mectronx довольно необычное. Оно в основном отсылает к мехатронике — сочетанию электроники и механической сборки. В конечном итоге нам нравится собирать для OEM-заказчиков полностью готовые изделия.
James Sweetlove: А можете немного рассказать о самой компании? Например, когда она была основана, как долго вы в ней работаете и тому подобное?
Steve Lechtenberg: Конечно. Мы основали компанию в 2017 году. Я и мой бизнес-партнер Энджи Грэм начинали с быстрого прототипирования, а затем выросли до устойчивого соотношения: 25% — быстрое прототипирование и 75% — производственные возможности. Производство в основном связано с изделиями для жестких условий эксплуатации — продуктами, которые должны выживать в тяжелых средах, обычно в строительстве, частично в сельском хозяйстве и морской сфере. Мы работаем с HMI, носимыми устройствами и датчиками — по сути, со всем, что должно выдерживать условия уровня IP67, воздействие ультрафиолета, химическую агрессию и сильные вибрации. Это и есть наша ниша.
James Sweetlove: Звучит здорово. Здесь довольно большое разнообразие, но при этом вы одновременно очень сфокусированы и специализированы. Как выглядит ваш обычный рабочий день в вашей роли?
Steve Lechtenberg: Мои типичные дни — мне очень нравится заниматься процессной стороной работы. Я работаю с клиентами по вопросам технологичности производства, обычно по созданию процессов и обзорам долговечности продукции, а также много занимаюсь проектированием с учетом требований производства. Хотя мы не оказываем услуги по разработке, и вся интеллектуальная собственность принадлежит нашим клиентам, мы помогаем им перейти в этот мир IP67. Если у нас есть полезные приемы и практики, как сделать так, чтобы продукт собирался повторяемо, масштабируемо, выглядел безупречно и хорошо работал в полевых условиях, именно в этом мы и помогаем. Большую часть дня я провожу, работая с клиентами над разработкой таких процессов.
James Sweetlove: Прекрасно. Смысл нашей серии в том, что мы хотим услышать от реальных людей о реальных трудностях, с которыми они сталкиваются каждый день. Какая последняя проблема заставила вас подумать, что должен быть лучший способ работы с цепочками поставок и BOM, и как вы ее решили?
Steve Lechtenberg: Цепочки поставок определенно представляют собой сложную задачу. Тут у всех хватает шрамов и боевых ран. Для нас большая проблема — это контроль BOM и то, как быстро мы можем двигаться в процессе быстрого прототипирования. У нас много клиентов из разных отраслей, использующих разные CAD-системы. Когда мы получаем RFQ, мы сталкиваемся с разными сложностями — Altium, PADS и другими системами. Нам попадается понемногу всего, и поиск способов выстроить процессы на общей платформе, чтобы мы могли эффективно масштабироваться между закупщиками и менеджерами по продажам для быстрого и эффективного расчета стоимости, — это действительно серьезный вызов. А затем возникает вопрос: как перенести это в производство так, чтобы все было повторяемо, точно и соответствовало тому же уровню качества, что и серийное производство? Производство — это другой мир и другой образ мышления. Одна из наших самых больших задач — как перенести менталитет качества производственного уровня в быстрое прототипирование. И именно здесь Octopart очень сильно нам помог со стороны снабжения по BOM.
James Sweetlove: Спасибо. Это очень ценно. И напоследок: вы работаете в этой сфере уже давно, а отрасль постоянно меняется. Какой сдвиг в мышлении лично вам больше всего помог в карьере и в преодолении этих трудностей?
Steve Lechtenberg: Честно говоря, ключевым фактором стало создание масштабируемых процессов. В 2017 году нас было двое. Каждый из нас может выстроить процессы, которые отлично работают лично для него, но когда компания растет и нужно передавать их большему числу людей, необходимо найти повторяемый метод. Со стороны Octopart мы можем использовать их BOM management tool, чтобы загружать BOM любого клиента, каким бы отличающимся он ни был, и на выходе получать единообразные данные по цене, снабжению и доступности. Благодаря этому мы можем быстро готовить предложения, быстро закупать и внедрять единую стандартную платформу для всех. Octopart также отлично справляется с описаниями компонентов — лучше, чем большинство компаний, которые я видел. У DigiKey, Mouser, Arrow, Avnet и у самих клиентов у всех свои собственные описания, но у Octopart есть унифицированный дескриптор, который мы можем использовать на разных платформах. Это позволяет нам создавать BOM, который каждый раз поступает в цех с одним и тем же описанием. Сотрудники приемки знают, что наименования будут единообразными, и то же самое относится к программистам SMT, программистам селективной пайки и инспекторам. В конечном итоге все сводится к тому, чтобы качество быстрого прототипирования соответствовало производству и чтобы это можно было масштабировать на базе единой платформы.
James Sweetlove: Это было великолепно. Очень приятно это слышать. Если люди захотят связаться с вами или вашей компанией, узнать больше или обратиться лично, какой способ будет лучшим?
Steve Lechtenberg: Лучший способ — связаться с нами через наш website. Нажмите ссылку Contact Us или отправьте RFQ. Мы будем рады помочь с чем угодно — от быстрого прототипирования до производства для жестких условий эксплуатации.
James Sweetlove: Прекрасно. Большое спасибо, Стив. Было очень приятно с вами пообщаться, и разговор получился действительно содержательным.
Steve Lechtenberg: Благодарю. Спасибо, Джеймс. Спасибо за такую возможность.